مقالات علمية مترجمة

10 تقنيات خارقة في عام 2021 – ترجمة* محمد جواد آل السيد ناصر الخضراوي

10 Breakthrough technologies of 2021 Provided by MIT Technology Review (بواسطة: نشرة ام آي تي تكنولوجي رفيو) أوردت نشرة ام آي تي تكنولوجي رفيو (MIT Technology Review) ، الصادرة عن معهد ما ساتشوستس للتكنولوجيا،  في عدد شهر مارس 2021 ، القائمة السنوية لعشر تقنيات خارقة التي حدث بها تطور كبير، لكن أمامها طريقًا طويلًا ببعض المقاييس. وجاء في النشرة ما …

أكمل القراءة »

متغيرات الفيروس: ما الذي يمكننا فعله لنبقى آمنين؟ – ترجمة عدنان أحمد الحاجي

?Virus Variants: What Can We Do To Stay Safe (بقلم: كاري ماكميلان – CARRIE MACMILLAN) بالنسبة للكثيرين منا، فإن الارتياح الذي لمسناه من بدء التطعيمات لحمايتنا من كوفيد-19 قد قللها الآن القلق الذي أضافته التغطية الإعلامية المكثفة بشأن الطفرات التي حدثت لفيروس (سارس-كوف-2). هل هذه المتغيرات “variants (المتحورات)” الجديدة للفيروس تسمح له بالانتشار بسهولة أكبر؟ هل المرض الذي تسببه أكثر …

أكمل القراءة »

دراسة تكشف المحرك المناعي لشيخوخة الدماغ – ترجمة* محمد جواد آل السيد ناصر الخضراوي

Study reveals immune driver of brain aging Scientists have identified a key factor in mental aging and shown that it might be prevented or reversed by fixing a glitch in the immune system’s front-line soldiers. (BRUCE GOLDMAN  – بقلم: بروس غولدمان) حدد العلماء عاملًا رئيسيًا في الشيخوخة العقلية وأظهروا أنه يمكن منعها أو عكسها عن طريق إصلاح خلل في جنود …

أكمل القراءة »

لقد ترعرعت في المكتبات – ترجمة عدنان أحمد الحاجي 

I Grew Up In Libraries (بقلم: سيوبان أوكونور – Siobhan O’Connor) قبل أن تحصل والدتي على درجة الماجستير في أدب الطفل، كانت تعمل أمينة مكتبة في مكتبة عامة في مونتريال حيث كانت تعمل بمثابة إنترنت قبل أن يوجد إنترنت. كان الناس يتصلون بها ويسألونها، وكانت تمشي بين ممرات المكتبة لتجد الكتاب أو الدورية التي فيها إجابات على أسئلتهم. “كم الساعة …

أكمل القراءة »

مفهوم جديد للدفع الصاروخي يستغل الآلية الكامنة وراء التوهجات الشمسية – ترجمة* محمد جواد آل السيد ناصر الخضراوي

New concept for rocket thruster exploits the mechanism behind solar flares (Raphael Rosen – بواسطة: رافائيل روزن) ملخص المقالة: اقترحت الدكتورة فاطمة ابراهيمي، عالمة الفيزياء في مختبر “برينستون لفيزياء البلازما” ، نوعًا جديدًا من الصواريخ الدافعة تجعل الكواكب ما وراء كوكب المريخ في متناول رواد الفضاء. هذا النوع من الصواريخ يعتمد على مفهوم علمي جديد مبني على أوجه التشابه بين …

أكمل القراءة »

عليك أن تكون لطيفاً مع زملائك (فالسلوك الفظ معدٍ) – ترجمة عدنان احمد الحاجي

You should really be nicer to your colleagues – rude behavior is contagious (بقلم: تريڤور فولك، طالب دكتوراه ،في جامعة فلوريدا – Trevor Foulk, University of Floride) نتعرض للفظاظة (1) وسوء الأدب في جميع الأوقات. من شتائم بسيطة وتعليقات مرتجلة إلى إقصاء عمدي من المجموعات / الجماعات، هذه التصرفات يمكن  تحملها إلى حد كبير في حياتنا اليومية وفي مكان العمل. والسؤال …

أكمل القراءة »

البنية الاجتماعية والتفاعل الاجتماعي – ترجمة* علي الجشي

يتأثر الناس بقواعد مجتمعهم وعاداتهم ومعتقداتهم وثقافاتهم. ويمكن لهذا التأثير أن يتجه نحو الشخصنة والخصوصية والحميمية فيكون محدود التأثير في نطاقه الاجتماعي والجغرافي، أو يتجه في اتجاه آخر فيكون أكثر عمومية وتوسعاً ليشمل تأثيره اكبر عدد من الناس وفي نطاق واسع. ولدراسة تأثير الحياة الاجتماعية على المجتمع وتأثير البنية الاجتماعية والتفاعل الاجتماعي، يتبع علماء الاجتماع منهجين رئيسيين وهما: علم الاجتماع …

أكمل القراءة »

٤ أسباب رئيسية ساعدت في تناقص حالات كوفيد-١٩ وبشكل سريع في أمريكا – ترجمة* عبدالله سلمان العوامي

?COVID-19 Cases Are Dropping Fast. Why .Four reasons: social distancing, seasonality, seroprevalence, and shots (بقلم: السيد ديريك طومسون – Derek Thompson) منذ شهر واحد، نشر مركز السيطرة على الأمراض والوقاية منها (CDC) نتائج لأكثر من ٢٠ نموذجًا للتنبؤ بالجوائح. توقعت معظم الحالات أن حالات كوفيد-١٩ ستستمر في النمو خلال فبراير، أو على الأقل ستبقى في مرحلة مستقرة. بدلاً من ذلك، …

أكمل القراءة »

انبعاثات الميثان من آبار النفط والغاز المهجورة تم التقليل من شأنها – ترجمة* محمد جواد آل السيد ناصر الخضراوي

Methane emissions from abandoned oil and gas wells underestimated (McGill University بواسطة: جامعة ماكغيل – [١]) ملخص المقالة: ورد في دراسة جامعة ماكغيل (McGill) أنه قد قُلِّل من شأن انبعاثات الميثان السنوية من آبار النفط والغاز المهجورة في كندا والولايات المتحدة إلى حد كبير بنسبة تصل إلى 150٪ في كندا، وبنسبة 20٪ في الولايات المتحدة. ويأتي انبعاثات غاز الميثان من …

أكمل القراءة »

الرفع من مستوى حافزية الطلاب من خلال التأمل المتصل – ترجمة عدنان أحمد الحاجي

Boosting Student Motivation Through Connected Reflection (بقلم: جيليان باريش –  Gillian Parrish) تقديم ومراجعة: البرفسور رضي حسن المبيوق، جامعة شمال أيوا   مقدمة البرفسور رضي حسن المبيوق  التأمل المتصل هو جوهر هذا المقال ولذلك لا بد من توضيح معناه أولا. بإختصار المعنى هو التأمل او التفكير المرتبط بتجربة او درس ما، وسيكون هناك توسع في هذا الشرح بعد إعطاء معلومات …

أكمل القراءة »